トップページ > 産業・雇用 > 中小企業支援・海外ビジネス支援 > Culture,Research,Industry "Global Hub KYOTO" > インバウンド【京都「食の世界便」プロジェクト】Food introduction for foreigners visiting Japan 给访日外国人的美食介绍

ここから本文です。

インバウンド【京都「食の世界便」プロジェクト】Food introduction for foreigners visiting Japan 给访日外国人的美食介绍

TOP 商品開発 インバウンド 輸出

世界便インバウンド

訪日外国人の皆様へ京都在住外国人の皆様へ京都企業の皆様へ推進チーム

訪日外国人の皆様へ To foreigners visiting Japan 致访问日本的外国人

京都府ものづくり振興課が日頃応援している京都の食品企業様です。

This is a food company in Kyoto that the Kyoto Prefecture Manufacturing Promotion Division supports on a daily basis.

京都府制造业振兴课日常支援的京都食品企业。

つりい京都/TREEE'S 抹茶菓子

Tsurii Kyoto (Online)(外部リンク)
京都 Tsurii(在线)(外部リンク)

TREEE'S(Online)(外部リンク)
TREEE'S(在线)(外部リンク)

デザイン性豊かな抹茶スイーツ トリュフチョコレート

仁々木 フルーツ大福・どら焼き

Ninigi Fruit Daifuku and Dorayaki(外部リンク)
Ninigi水果大福和铜锣烧(外部リンク)
ジェイアール京都伊勢丹 B1和菓子売場内、または祇園本展店(京都市東山区祇園町北側347-115 楽宴小路内)

かき氷 ウェイモ
WEIBOフォロワー59万人の林さんの動画・movie・电影(外部リンク)

かき氷 インスタ
Instagramフォロワー2万6千人の呉さんの動画・movie・电影(外部リンク)

フルーツ大福 どら焼き かき氷
動画 movie 电影(外部リンク)

OMGT 誰でも簡単に抹茶が作れる!オーガニック「宇治抹茶ペースト」

OMGT 任何人都可以轻松制作抹茶! 有机“宇治抹茶酱” (外部リンク)
OMGT Anyone can easily make matcha! Organic "Uji Matcha Paste"(外部リンク)
オンラインショップ online shop 网店

宇治抹茶ペースト 宇治抹茶ペースト
動画 movie 电影(外部リンク)

京都すずなり屋 ベビーカステラ

京都铃成屋 婴儿卡斯特拉(外部リンク)
Kyoto Suzunariya baby castella(外部リンク)
京都市伏見区平野町47-1

カステラ 動画
動画 movie 电影(外部リンク)

たんとスープ 無印良品 京都山科店

东东汤 无印良品 京都山科店(外部リンク)
Tonto Soup MUJI Kyoto Yamashina(外部リンク)
京都市山科区竹鼻竹ノ街道町91

ミネストローネ クラムチャウダー 味噌スープ

エスティーワイ ごえん茶

STY 御寒茶(外部リンク)
STY Goencha(外部リンク)
京都市中京区天性寺前町541-4

ごえん茶

白糸酒造 アニメグッズ

白丝酒造 动漫周边(外部リンク)
Shiraito Sake Brewery Anime Goods(外部リンク)
京都市南区唐橋西平垣町45-2

東京リベンジャーズ
東京リベンジャーズ

ナルト
ナルト

進撃の巨人
進撃の巨人

刀剣乱舞
刀剣乱舞

銀河英雄伝説
銀河英雄伝説

藤田缶詰 いなり寿司の素

藤田缶詰 稻荷寿司面糊(外部リンク)
Fujita Canned Inari Sushi Skin(外部リンク)
京都市下京区朱雀正会町15

伊藤軒/SOU・SOU清水店 和菓子

伊令牌/SOU・SOU清水店 日式点心(外部リンク)
Itoken / SOU・SOU Kiyomizu shop Japanese sweets(外部リンク)
京都市東山区清水3丁目315

半兵衛麩 和菓子 

半兵衛麩 日式点心(外部リンク)
Hanbeifu Japanese sweets(外部リンク)
京都市東山区問屋町通五条下る上人町433

Turoku 京都タワー1F そばぼうろ

Turoku 京都塔1F荞麦面(外部リンク)
Turoku Kyoto Tower 1F Sobaboro(外部リンク)
京都市下京区烏丸通七条下る東塩小路町721-1

三源庵 カステラ

三源庵 卡斯特拉(外部リンク)
Sangenan Castella(外部リンク)
京都市伏見区毛利町74

餃子屋ミヤコパンダ

饺子店宫古熊猫(外部リンク)
Gyoza shop Miyako panda(外部リンク)
宇治市宇治半白19-11

青木光悦堂 ハムスターモナカ

青木光悦堂 仓鼠最中(外部リンク)
Aoki Koetsudo Hamster Monaka(外部リンク)
京都市山科区大宅御所田町30ー3

地図 地图

中国旅行者向けマップ
(PDF:918KB)

京都在住外国人の皆様へ To foreigners living in Kyoto 致居住在京都的外国人

ぜひ、あなたの母国語で京都の食品をPRしてください。

By all means, please promote Kyoto food in your native language.

请务必用您的母语宣传京都美食。

京都企業の皆様へ To Kyoto companies 致京都企

WITHコロナ時代が本格的に到来し、既に数多くの外国人旅行者が京都を訪れていますが、情報の問題(外国語対応などの不足)、商品の問題(ヴィーガン対応などの不足)、おもてなしの問題(規模の不足)など、多くの課題も見えてきています。一方で京都には海外留学生など多くの外国人在住者がいらっしゃいますが、言葉やコミュニティの壁により、十分な連携が図れていないという課題があります。そこで、京都在住外国人らに協力いただき、「京の食」の発信等を支援いただくことで、商品開発、広報、販路開拓など海外マーケティングを円滑に行える仕組みを構築してまいります。

The WITH Corona era has arrived in earnest, and many foreign tourists are already visiting Kyoto. Many issues such as problems (lack of scale) are also becoming visible. On the other hand, there are many foreign residents such as international students in Kyoto, but there is a problem that sufficient cooperation cannot be achieved due to language and community barriers. Therefore, by cooperating with foreigners living in Kyoto and supporting the dissemination of "Kyoto food", we will build a system that facilitates overseas marketing such as product development, public relations, and market development.

WITH Corona时代已经正式到来、许多外国游客已经开始访问京都、问题(缺乏规模)等许多问题也开始显现。 另一方面、京都有很多留学生等外国居民、但由于语言和社区障碍、存在无法实现充分合作的问题。 因此、通过与居住在京都的外国人合作、支持“京都美食”的传播、我们将构建一个促进海外营销的系统、如产品开发、公关和市场开发。

推進チーム promotion team 推广团队

お問い合わせ

商工労働観光部ものづくり振興課

京都市上京区下立売通新町西入薮ノ内町

ファックス:075-414-4842

monozukuri@pref.kyoto.lg.jp